Varu ieteikt studēt Latvijā
Apskatīt komentārus (0)
20.04.2011
Attēlā: Aristoteļa svētkos 2009. gadā. Ģirts Mandrovicks, Danute Ražuka-Ēbela, Marisa Butnere un Laura Sviklāne
Varu ieteikt studēt
Latvijā
Agates Vucinas saruna ar
Amerikas latvieti Marisu Butneri,
Latvijas Universitātes medicīnas studenti
Kāpēc
tavi vecāki atbalstīja tavu vēlmi dzīvot un mācīties Latvijā?
Mani vecāki
vienmēr atbalstījuši savus bērnus. Brālis Dainis gribēja mācīties Vestpointas Militārajā akadēmijā, viņi atbalstīja arī mana brāļa Kristapa
studiju nodomus. Es izvēlējos studēt medicīnu Rīgā. Man bija 18 gadu, kad
atbraucu uz Latviju mācīties, taču es runāju ar citiem latviešiem Amerikā, kas
man jautāja: Kāpēc tieši uz Latviju, kāpēc nepaliki Amerikā? Man patīk
Amerika, taču man ļoti patīk arī Latvija.
Daudzi
Amerikas latvieši Latvijā pavada atvaļinājumu, bet mācās ASV augstskolās. Kādi
ir tavi galvenie iemesli, kāpēc atbrauci studēt uz Latviju?
Amerikā mēs mācāmies
latviešu skolās par Latviju, kultūru un tradīcijām, taču, kad pirmo reizi 13
gadu vecumā tēvs mani atveda brīvdienās uz Latviju, es iemīlēju šo zemi. Šeit
ir grūti, taču visur pasaulē ir gan grūtības, gan arī labas īpašības. Šeit jūtos
kā mājās, savā tēvzemē... Arī Amerikā tā
jūtos, bet man šeit ir ļoti daudz radinieku. Amerikā man ir tikai vecāki,
brāļi, vecmāmiņa un divas tantes, visi pārējie radi dzīvo šeit.
Amerikā viss
notiek ļoti ātri, bet šeit cilvēki vairāk bauda dzīvi. Piemēram, universitātē
man ir daudz jāmācās, bet es varu sarunāt ar pasniedzējiem, konkrētu laiku, kad
likšu eksāmenus, kad rakstīšu kontroldarbus, ir labas attiecības starp
pasniedzējiem, un visu var paspēt izdarīt. Kopš 2009. gada
septembra darbojos LU Medicīnas fakultātes studentu pašpārvaldē.
Tavs
tēvs ir dzimis Vācijā bēgļu nometnē, māte dzimusi Amerikā, arī tu pati piedzimi
Amerikā. Vai jūs ģimenē runājāt latviešu valodā?
Bērnībā tā bija
mana dzimtā valoda. Vecāki vēlējās, lai mēs bērni iemācāmies latviešu valodu.
Mājās vienmēr lietojām latviešu valodu, bet skolā mācījos angļu valodu. Arī
mājās skolas gados vairāk lietojām angļu valodu.
Tu
neesi beigusi sestdienas skolu un kādu no vasaras vidusskolām Amerikā, vai tev
nebija lielas valodas problēmas, kad ieradies Latvijā?
Uzaugot Amerikā,
man bija ļoti maz iespēju pielietot latviešu valodu. Sestdienas skola bija
tikai Ņujorkā, un man vajadzēja trīs stundas, lai tiktu uz turieni. Esmu mācījusies vienu gadu GVV, jo domāju, ka labāk turpināt apgūt latviešu
valodas zināšanas Latvijā. Kad man bija 13 gadu, es nolēmu, ka
8. klasē mācīšos Aizkraukles novada ģimnazijā. No 2004. līdz 2005. gadam es
mācījos Aizkrauklē, un tā bija latviešu skola.
2008.gadā piedalījos Dziesmu svētkos ar folkloras kopu
Ceiruleits no Līvāniem.
Tu
esi izvēlējusies diezgan grūtu nozari medicīnu. Kāpēc?
Jau kopš
bērnības vēlējos mācīties medicīnu. Man ļoti patīk palīdzēt un rūpēties par
cilvēkiem. Jāuzsver, ka studijas notiek angļu valodā. Mani kursabiedri ir no Vācijas,
Zviedrijas, Norvēģijas, Portugāles, Grieķijas, Austrālijas, un es no ASV.
Kā
tu pavadi brīvo laiku Latvijā?
Es darbojos
studenšu korporācijā Gundega, tur es vēl esmu meitene, vēlāk būšu komiltone. Katru pirmdienu mums ir literārais vakars
vai kāds cits pasākums. Mums notiek arī deju stundas... Man patīk aizbraukt uz
citām pilsētām, ar korporāciju bijām Jelgavā teātra festivālā, apmeklējam
muzejus, pilis. Kad man būs vairāk laika, braukšu uz Lietuvu pie draudzenēm, uz
Aizkraukli pie radiniekiem vai arī uz Latgali. Vēlos atkal atsākt dejot tautas
dejas.
Vai
tas, ka tu neproti krievu valodu, rada problēmas?
Ja palikšu šeit
dzīvot, domāju, ka krievu valodas nezināšana traucēs, tad būtu jāmācās.
Ko
tu varētu ieteikt tiem, kas vēlētos studēt Latvijā?
Es varu tikai
ieteikt studēt Latvijā. Šeit ne visas studiju programmas ir angļu valodā. Droši
vien trūkst informācijas par studijām Latvijā, un ASV jaunieši paši to arī
nemeklē. Amerikas universitātes un augstskolas izsūta ļoti daudz informācijas,
reklamē sevi, taču par iespējām studēt Latvijā informācijas ir ļoti maz.
Vai
cilvēki tev ir jautājuši, no kurienes esi, ja runā latviešu valodā?
Dažreiz man ir jautājuši,
varbūt man ir arī latgaliešu akcents, jo mana vecmāmiņa, kas dzīvo Kalamazū, ir
īsta latgaliete. Lielākā daļa no radiniekiem šeit ir latgalieši. Vasarā
pavadīšu vairāk laika Rēzeknē, kur iemācīšos labāk lietot latgaliešu valodu.
Tavs
vectēvs bija no Ventspils puses.
Jā, viņš gan
nomira pirms es un mani brāļi bijām dzimuši, bet mans tēvs runā ventiņu
izloksnē. Mans tēvs, tā teikt, pārņēma vectēva valodu. Man vecmāmiņa runā gan
latviski, gan latgaliski.
Jauno
Laiks
novēl, lai visi tavas ieceres un sapņi piepildās!
Liels
paldies.